LA BAMBOLA. Racconto inedito di Daphne du Maurier tradotto da Leni Remedios
Nel nuovo numero della rivista on line Speechless, che trovate qui sotto, a pag. 70, un'esclusiva italiana: la mia traduzione di uno dei racconti giovanili di Daphne du Maurier, ritrovati di recente e ripubblicati nel Regno Unito nel 2011.
Perversione, contraddizioni, ossessioni, in questo scritto davvero scioccante per l'inizio del secolo scorso, in cui il vero protagonista e' un giocattolo sessuale dalle sembianze maschili.
Buona lettura.
Per leggere il racconto clicca sul link seguente e vai a pag. 70:
SPEECHLESS N. 3
Perversione, contraddizioni, ossessioni, in questo scritto davvero scioccante per l'inizio del secolo scorso, in cui il vero protagonista e' un giocattolo sessuale dalle sembianze maschili.
Buona lettura.
Per leggere il racconto clicca sul link seguente e vai a pag. 70:
SPEECHLESS N. 3
Comments
Post a Comment